Numbers 7:8
LXX_WH(i)
8
G2532
CONJ
και
G3588
T-APF
τας
G5064
A-APM
τεσσαρας
N-APF
αμαξας
G2532
CONJ
και
G3588
T-APM
τους
G3638
N-NUI
οκτω
G1016
N-APM
βοας
G1325
V-AAI-3S
εδωκεν
G3588
T-DPM
τοις
G5207
N-DPM
υιοις
N-PRI
μεραρι
G2596
PREP
κατα
G3588
T-APF
τας
G3009
N-APF
λειτουργιας
G846
D-GPM
αυτων
G1223
PREP
δια
N-PRI
ιθαμαρ
G5207
N-GSM
υιου
G2
N-PRI
ααρων
G3588
T-GSM
του
G2409
N-GSM
ιερεως
IHOT(i)
(In English order)
8
H853
ואת
H702
ארבע
And four
H5699
העגלת
wagons
H853
ואת
H8083
שׁמנת
and eight
H1241
הבקר
oxen
H5414
נתן
he gave
H1121
לבני
unto the sons
H4847
מררי
of Merari,
H6310
כפי
according unto
H5656
עבדתם
their service,
H3027
ביד
under the hand
H385
איתמר
of Ithamar
H1121
בן
the son
H175
אהרן
of Aaron
H3548
הכהן׃
the priest.
Clementine_Vulgate(i)
8 Quatuor alia plaustra et octo boves dedit filiis Merari secundum officia et cultum suum, sub manu Ithamar filii Aaron sacerdotis.
DouayRheims(i)
8 The other four wagons, and eight oxen he gave to the sons of Merari, according to their offices and service, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.
KJV_Cambridge(i)
8 And four wagons and eight oxen he gave unto the sons of Merari, according unto their service, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.
Brenton_Greek(i)
8 Καὶ τὰς τέσσαρας ἁμάξας καὶ τοὺς ὀκτὼ βόας ἔδωκε τοῖς υἱοῖς Μεραρὶ κατὰ τὰς λειτουργίας αὐτῶν, διὰ Ἰθάμαρ υἱοῦ Ἀαρὼν τοῦ ἱερέως.
JuliaSmith(i)
8 And four wagons and eight oxen he gave to the sons of Merari, according to their service, by the hand of Ithamar, the son of Aaron the priest.
JPS_ASV_Byz(i)
8 And four wagons and eight oxen he gave unto the sons of Merari, according unto their service, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.
Luther1545(i)
8 Und vier Wagen und acht Ochsen gab er den Kindern Merari nach ihrem Amt unter der Hand Ithamars, Aarons, des Priesters, Sohns.
Luther1912(i)
8 und vier Wagen und acht Ochsen gab er den Kindern Merari nach ihrem Amt unter der Hand Ithamars, des Sohnes Aarons, des Priesters;
ReinaValera(i)
8 Y á los hijos de Merari dió los cuatro carros y ocho bueyes, conforme á su ministerio, bajo la mano de Ithamar, hijo de Aarón el sacerdote.
Indonesian(i)
8 empat pedati dan delapan ekor sapi kepada orang-orang Merari, sesuai dengan pekerjaan yang mereka lakukan di bawah pimpinan Itamar, anak Imam Harun.
ItalianRiveduta(i)
8 dette quattro carri e otto buoi ai figliuoli di Merari, secondo le loro funzioni, sotto la sorveglianza d’Ithamar, figliuolo del sacerdote Aaronne;
Lithuanian(i)
8 Keturis vežimus ir aštuonis jaučius davė Merario sūnums. Jų vyresnysis buvo kunigo Aarono sūnus Itamaras.
Portuguese(i)
8 e quatro carros e oito bois deu aos filhos de Merári, segundo o seu serviço, sob as ordens de Itamar, filho de Arão, o sacerdote.